We had an early dinner on the train, the Saphir Odoriko, which we took to return from our trip. This train runs along the coast, so if the weather is nice, you can see the Izu Islands floating in the sea.
www.jreast.co.jp/saphir/
A feature I would like to see added to glue is a translation function.
I use deepL, Google Translate, papago, gboard, etc. to view your drops. However, I think that if the drop can be understood with one tap without these other tools, it will expand the network of various people more actively.
Right now, I am looking at glue through Google Chrome so I can use the translate function if I just want to read. It would be helpful to have a translation function to view the app when it is released in the future.
test post
I see ...... uh ...... I would like to have the ability to crop an image once I select it. Another thing I would like to request is the ability to post multiple images.
For how-to's, etc., we need multiple images.
引用ポストに画像を添付する昨日もほしいなと思いました。
thank you. I will try various things with glue!
Not yet but one planned! 👋
Thank you! I will introduce this SNS to my Japanese friends!